-
1 adiskidetasun
iz.1. friendship; \adiskidetasunezko hitzak friendly words; \adiskidetasun sendoa strong friendship; lotzen gaituen \adiskidetasuna the friendship that binds us; \adiskidetasuna eta maitasuna love and friendship2. (irud.) friendship; herrien arteko \adiskidetasuna friendship between peoples -
2 eder
iz.1.a. beauty, glory; menditontorretik haraneko herri guztiak beren \ederrean erakutsi zizkion from the top of the mountain he showed him all the villages of the valley in their gloryb. \ederrarena egin to strut about2.a. ( oniriztea, begirunea) appreciation, esteem ; i-en \ederra ukan to be appreciated by sb | find sb's favour ; -(r)i \eder egin to make a good impression on | to give a good impression to; -(r)i \eder ez egin not to make a good impression on | to give a bad impression to; herritarren \ederra galdu du he's lost the respect of the town's people ; haren \ederragatik in consideration of him; ez zara \eder zu hemen you are not highly thought of hereb. decency; ez da \eder egiten it's not the right thing to do3. ( begikotasuna, adiskidetasuna) favour (GB), favor (USA), friendship; horren \ederra eduki ezinik unable to win him over; i-en \ederra irabazi to gain sb's {favour (GB) || favor (USA) }; ez larritu, Jainkoaren \ederra duzu eta never fear as God is with you4. (z.tx.) \ederraka bota to blow a lot of hot air; i-i \ederrak eman to beat sb up; i-i \ederrak esan to tell sb off; \ederrak hartu to be beaten up | to get a good beating ; \ederra egin duk! you sure pulled a good one!; \ederra egin dio he pulled a nasty one on him; giltzak ahaztu? \ederrra egin dugu forgot the keys? this is a fine mess we're in! ; i-i \ederra sartu to put one over sb | to pull a fine one on sb io.1. beautiful; Helena Troiakoa oso \ederra omen zen Helen of Troy was said to be very beautiful; neska polit bat eta emakume \eder bat a pretty girl and a beautiful woman; itxura \ederreko gizona a good-looking man2.a. good; \ederrenaz bere burua kanpora agertzen du she shows her good side to othersb. ( zoragarria) tremendous, great, fine; lan \ederra egin duzu you've done a fine jobc. ( ironikoa) good, fine; astindu \ederra hartu behar duzu you need a good thrashing3.a. ( sekulakoa) great, tremendous, huge; alde \ederra dago bien artean there's a tremendous difference between the twob. ( oparo) huge; uzta \ederra an abundant harvest4. esteemed; hain \eder zaio Jainkoari God holds him in such esteem5.a. fine; arte \ederrak fine artsb. adin \ederrenean in the flower of one's youth6.a. ( zilegi) ez zaigu \eder egiten that doesn't suit us; \eder ez bezala shamefullyb. \ederra egin zukeen Mongoliara joatea he would have done better if he had gone to Mongolia -
3 egiazko
il.1. true; \egiazko adierazpena true expression; \egiazko adiskidetasuna true friendship ; \egiazko Jainkoa eta gizon \egiazkoa the true God and sincere man; zein dira \egiazko Elizaren ezaugarriak? what are the characteristics of the true Church?2. ( gauza) genuine, authentic, real; hori da \egiazko borrokalaria he's a real fighter!3. real; idazlearen \egiazko izena Jose Irazu zen the writer's real name was Jose Irazu ; izenezko eta alegiazko Euskal Herria \egiazko Euskal Herria bilaka dadin so that the nominal and so-called Basque Country might become a real Basque Country -
4 elkarrekiko
il.1. ( bata bestearentzat) relative; sua eta iztupa ez dira \elkarrekiko on fire and oakum are not good for each other; ezkonduek \elkarrekiko dituzten eskubideak the rights which married people have relative to each other2. reciprocal, mutual; \elkarrekiko adiskidetasuna mutual friends; \elkarrekiko balio reciprocal value3. in agreement; hitz hauek ez dira \elkarrekiko these words don't {agree || go with each other} -
5 estu
iz.1. Med. congestion; bular \estu tightness in the chest | difficulty in breathing; sudur(retako) \estu nasal congestion2. tight spot, difficulty, predicament; \estuan aurkitu ziren they found themselves in a tight spot3. Lagunart. urge; kaka \estu da he's feels like crapping4. \estuak fully-fashioned stockings io.1. ( ez zabala) narrow; onera bidea \estu izaten da the road to righteousness is usually narrow2.a. ( ez lasaia) uneasy, apprehensive, distressed; \estu eta larri dago she's all bothered and nervous | she's a nervous wreck; \estu dago he's in a {tight spot || jam || bind}b. ( arnasa) difficult; arnasa \estua dauka aitonak grandpa's having difficulty breathing3. ( trinko)a. dense, compact, solidb. ( idazkera) crampedc. ( programa) tightd. ( bete-bete) full, packed, crammede. ( ehuna, sarea) tightly-woven4. ( bizimodua) impoverished, indigent, poverty-stricken5.a. ( soinekoa, arropa, jantzia, e.a.) tight; gerri \estua a tight beltb. ( korapiloa) tight6. ( egoera) tense7. ( larria) urgent8.a. ( eginbeharrei d.) strict, stern; irakasle hori \estuegia dela uste dut I think that teacher is too strictb. ( araua) rigorous, harsh, strictc. ( neurri) strict; \estu estuak hartu behar dira strict measures must be takend. ( debeku) strict, absolute9. ( sendo)a. ( adiskidetasuna, e.a.) strong, close; elkarrekin dituzten harreman \estuak the close relationship they haveb. ( esku-estutze) firmc. ( besarkada) big adb.1. tight, tightly; \estu {eho || bilbatu} to weave tightly; ezpatari \estu heldu to hold on tightly to one's sword2. ( seriotasunez) harshly, seriously; \estu agindu nien horrelakorik ez egiteko I ordered them in no uncertain terms not to do such a thing3. ( larri)a. ( bizi izan) in distress, in anguish, apprehensively; nora zoaz, gizona, horren \estu? where are you going, my good fellow, in such distressb. ( kezkaturik) uptight; \estu egongo gara haien berriak jakin arte we'll be uptight until we hear from themc. hard up; \estu nabil familiari behar duena emateko I'm hard put to give my family what they need; \estu eta larri ari ziren haren haserrea lasaitzeko they were hard put to calm her temper down4. e-r \estu hartu to take sth to heart5. \estu erabili to hound, persue relentlessly du/ad.1. to tighten2. ( lotu) to tie ( -z: with) da/ad. to grow anguished, become uptight -
6 hautsi
io. broken du/ad.1. to breakb. ( besoa, e.a.) to break, fracturec. (esa.) martxa honetan burua \hautsiko dio at this rate he's going to crack2. ( zati txikitan) to break up3. (irud.)a. ( itsasoak) to roar in, break up; itsasoak hantxe bertan hausten du the waves break up right over thereb. ( marka) to break, shatterc. ( isiltasuna) to breakd. ( legea) to break, transgresse. ( adiskidetasuna) to break up4. (+ -(r)ekin) to break with; adiskide batekin hausten duzunean when you break with a friend da/ad.1. to break; besoa \hautsi zitzaion he broke his arm; makila \hautsi egin zait the stick broke on me2. ( zati txikitan) to break up, smash; mila zatitan \hautsi zen it broke into a thousand pieces -
7 indartu
du/ad.1. ( murrua, orma, harresia) to reinforce, strengthen, bolster2.a. ( armada) to beef up, strengthen, bolster, reinforceb. ( taldea) to strengthen, bolster3. ( ezerk osasuna) to strengthen, invigorate, energize, fortify; itsasoko aireak indartzen du the sea air is {invigorating || fortifying}; giza gorputzaren eta adimenaren gaitasun guztiak indartzen ditu it invigorates all the faculties of the physical and intellectual man4. ( herria, hiria) to fortify5. (irud.)a. ( beldurra) to strengthen, reinforceb. ( argudiobidea) to strengthen, enhancec. ( bake) to consolidated. ( ahalegina, presioa) to intensify, heighten, strengthene. ( jarrera) to strengthenf. ( kolorea) to intensify, sharpeng. ( giroa, e.a.) to cultivate; maitasunezko, bakezko eta harmoniazko espiritu bat indartzen badugu etxean if we will cultivate the spirit of love and peace and harmony in our homes da/ad.1. ( indartsuago bihurtu) to become strengthened, grow stronger2. ( osasuna) to grow more robust, grow stronger3. ( iritzia, aburua, adiskidetasuna) to grow stronger, be strengthened -
8 kidetasun
iz.1.a. ( lotura) relationship, connection ; gure gogoak nahi duenaren eta biziak eskaintzen dionaren artean ez dagoela \kidetasunik there is no connection between what our mind desires and what life offersb. erlijioak ematen du Jaungoikoa eta gure arteko \kidetasun bat religion allows for a relationship between God and ourselves2. correspondence, correlation, harmony; xedeen eta bitartekoen \kidetasuna eta egokitasuna the the correspondence and suitability of goals and meansb. likeness, affinity, similiarityc. parityd. Kim. affinity3. ( ahaidetasuna) kinship, relationshipb. (irud.) realtion, relationsip; euskarak ez omen du inolako \kidetasunik edozein hizkuntzarekin Basque is said to be unrelated to any language4. ( adiskidetasuna) bond, companionship, camaraderie; estua omen zen lagun bien arteko \kidetasuna the relationship between the two friends was said to be close5. ( elkarteari d.) membership -
9 laguntasun
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский